Tradução da coluna Seatlle Reverb de Duff McKagan
Duff Mckagan
A mesa
Fiquei um ano mais velho semana passada. Eles me trouxeram a um local no qual havia uma mesa enorme com o jantar posto, com lições de todos os lados.
Nessa mesa, estavam amigos que conheci andando embaixo daqueles grandes bancos de madeira das igrejas,no tempo que eu ainda era pequeno o suficiente para entrar ali embaixo. Esses amigos e eu crescemos até os dias de hoje mas nossa brincadeira é considerada um marco para nós, que nos mantivemos próximos.
Nessa mesa, quem diria a máxima de que somente os homens ficam mais bonitos com o passar dos anos? Todas as mulheres à mesa tinham uma aparência tão bela, sábia e cheia de glamour. Minha esposa tem curvas bem delimitadas.Minhas irmãs são todas elegantes. Nossas amigas mulheres todas envelheceram de forma sútil, natural e graciosa.
Eu estou aqui para dizer que vocês,mulheres estão com tudo.
Nessa mesa sentaram-se meus antigos e novos amigos. Alguns com os quais sei que posso contar, que me fizeram aprender a levantar, porque estavam la para testemunhar minhas quedas, muitas vezes.
Nessa mesa, estavam meus companheiros de banda. Após 12 anos juntos, nossa luta conjunta para vencer desenvolveu nossa sintonia e fez com que aquelas que, geralmente, você precisa conversar a respeito, sejam conversadas e compreendidas com um simples olhar e gesto.
Nessa mesa, eu senti uma vontade enorme de rir. Todos os erros que cometi e todas as minhas duvidas sobre qual era o meu lugarl nesse mundo me pareciam embaraçosas e sem importância. O meu lugar é ao lado dessas pessoas e nós fizemos por merecer esse companheirismo que nos une.
E nos faz rir.
Nessa mesa, foram contadas as mais engraçadas histórias. A maioria, infelizmente, era verdadeira.
Nós riamos com vergonha de todas as besteiras que fizemos durante a vida.
Nessa mesa estavam meus irmãos de sangue e todos os que se tornaram meus irmãos em outros momentos da vida. Somos como uma grande família sempre que nos sentamos juntos.
Nessa mesa, de repente me sentia absurdamente grato, e me remoia por todas as vezes que sequer senti duvidas.
Nessa mesa tinha um presente. Um violão escondido de mim por quase um ano. Muitos desses parentes e amigos ajudaram a pagar por esse instrumento inesperado. Todos eles esconderam isso de mim..
Até aquela noite.... na mesa.
Naquela mesa, comecei a ficar empolgado. O que diabos será que a vida ainda me reserva? Isso não importa muito nesse momento. Eu acredito que a vida não é uma corrida, então, não é preciso ter pressa.
Nessa mesa, vi em minha mulher uma pessoa que se preocupa comigo, e não com todo o resto. Isso é um presente que sequer consigo colocar em palavras.
Nessa mesa, fiz um novo acordo com a vida. Um que me leve por todo o caminho até onde quero chegar.
Eu escrevo muito sobre minha família mas meus amigos me ajudaram tanto quanto. Um bando de guerreiros. Ninguém deu a muitos de nós muita escolha,em algum momento da vida ou outro. E até isso é algo que nós faz rir também... até mesmo daquilo que nos trás muita tristeza conseguimos adquirir aprendizado.
Nessa mesa, estávamos cercados por costumes de Seattle. Um local ao qual consigo me adequar.Uma cidade que me deixa orgulhoso,confortável e feliz. Consegue imaginar uma cidade fazendo tudo isso por uma pessoa?
Essa mesa parecia grande demais, mas, quando o jantar começou,estava lotada.
Nessa mesa, agora estou ciente do meu lugar. Meu papel é ser marido,irmão,pai e um grande amigo. Sempre dísponivel. a qualquer momento.
Estou sempre alguns minutos de distância. Eu estou aqui.
Viver é bom. Viver é MUITO bom.
Tradução por Rafael Vieri